Как феноменальный метод KonMari поможет вам навести порядок в доме
Метод KonMari 29-летней японки Мэри Кондо по наведению порядка в доме стал сенсацией у нее на родине, а теперь приобретает популярность во всем мире, пишут мировые СМИ. Книга Кондо под названием "Меняющая жизнь магия наведения порядка: японское искусство избавления от ненужных вещей и организации пространства" - бестселлер в Японии и в Европе, а вскоре она должна выйти и в США.
"По ее собственным словам, Мэри Кондо была необычным ребенком: она вчитывалась в журналы о стиле жизни, чтобы почерпнуть оттуда методы организации пространства, а затем незаметно практиковала их дома и в школе, приводя в замешательство свою семью и ошеломляя учителей", - повествует Пенелоп Грин в американском издании The New York Times, озаглавив материал "Поцелуй на прощание носкам".
"В каком-то смысле то, чем Кондо занимается сейчас, мало чем отличается от ее занятий в период формирования ее личности: наведение порядка и размышление над этим процессом. И делает она это с одержимостью", - пишет Дж. Дж. О'Донохью на страницах японского издания The Japan Times в материале под заголовком "Как феноменальный метод KonMari поможет вам навести порядок в доме". В Японии Кондо часто выступает на телевидении или радио, а также публикуется в интернете и в журналах, а ее частных консультаций ждут месяцами.
"Теории Кондо по избавлению от ненужных вещей уникальны и могут быть сведены к двум основным постулатам, - пишет The New York Times. - Избавьтесь от всего, что не "вызывает радость", перед этим поблагодарив вещи, которые отправляются на пенсию, за их службу; не покупайте приспособлений для организации вещей: в вашем доме уже есть все необходимые устройства для хранения".
"Избавление от ненужных вещей начинается с понимания того, что вы хотите оставить, действительно хотите, - поясняет The Japan Times. - Тогда избавляться от объектов станет легче. Вот священное правило Кондо".
"Одержимая, ненавязчиво самокритичная и нежно относящаяся к жизненному циклу, допустим, носков, Кондо формулирует свой манифест по наведению порядка, как какая-нибудь няня Дзен, одновременно назидательно и с верой в одушевленность всего живого", - восхищается The New York Times.
"На Youtube есть видео с демонстрацией ее техники, но она совсем не сложная, - рассказывает издание. - Сверните все вещи в длинные прямоугольники, затем сложите их, чтобы получились прямоугольники меньших размеров, а затем сверните их в трубочки на подобии суши. Установите их в вертикальном положении в ваших ящиках". Кондо настаивает, что это надо делать с душой, поблагодарив вещи, которые усердно для нас трудились.
"Когда мы держим в руках нашу одежду и аккуратно ее складываем, я думаю, что мы передаем ей позитивную энергию", - пишет японский автор в своей книге.
"Она предлагает столь же приятную технику того, как развесить одежду, - говорится в статье. - Повесьте все, что лучше выглядит развешанным, и разместите похожие вещи рядом, двигаясь в направлении слева направо, вешая с левой стороны темные теплые вещи". "Одежда, как и люди, лучше отдыхает в компании родственных вещей, поэтому сортировка ее по категории помогает ей чувствовать себя удобнее и безопаснее", - поясняет Кондо.
Такой подход, пронизанный антропоморфизмом и недуализмом (верой в единство вселенной), столь распространенный в японской культуре, стал откровением для западного человека, пояснил изданию теоретик дизайна Леонард Корен, автор многих работ по японской эстетике. В Японии повышенное внимание, даже почтение к вещам является рациональным ответом на географию этой небольшой страны, считает эксперт.
"В духовном плане идея недуализма является подходом к реальности, подразумевающим, что все в мире неразрывно связано и является живым, даже неодушевленные объекты, - добавил Корен. - Если мы с сочувствием и уважением относимся ко всему сущему, тогда надо с сочувствием отнестись и к неаккуратно сложенным носкам в ящике".
"Моя книга повествует о чем-то большем, нежели теоретические или механические аспекты уборки: она об эмоциональном и психологическом эффекте, который оказывает на нас уборка", - заявила сама Кондо в интервью The Japan Times.
"Для Кондо наведение порядка является не просто эстетическим улучшением, - говорится в статье. - В нем отражаются психологические проблемы. Как говорится, порядок в доме - порядок в голове. И наоборот, беспорядок вокруг является показателем "более важных вещей".
Комментариев нет:
Отправить комментарий